ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • Neko Hacker - Sidewalks feat. Mashilo | 한국어 번역
    가사 번역 2021. 8. 31. 09:00

    아무도 안 하길래 했다. 오역 있을 수 있음.


    Neko Hacker 2집 Stray

    2021.07.14 Release

     

    지원 스트리밍 서비스

     

     

    YouTube

     

    Spotify

     

    Sidewalks feat. Mashilo

    Neko Hacker · Song · 2021

    open.spotify.com


    辛い 暗い 狭い 怖い

    츠라이 쿠라이 세마이 코와이
    괴롭워 어두워 좁아 무서워

    って抱えた痛み

    테 카카에타 이타미
    하고 껴안은 아픔

    自分自身傷つけ 誤魔化した

    지분지신 키즈츠케 고마카시타
    자기 자신에게 상처를 입히고 얼버무렸어

    夢や希望なんてないから

    유메야 키보오난테 나이카라
    꿈이나 희망 같은 건 없으니까

    明日生きる意味がただ欲しいだけ

    아시타 이키루 이미가 타다 호시이다케
    내일도 살아가는 의미를 갖고 싶을 뿐이야

     
    あぁ

    아아

    何もかもがもう有り余るほど

    나니모 카모가 모오 아리아마루호도
    모든 것이 이제 남아돌 정도로

    満たされなくなっていく

    미타사레나쿠 낫테이쿠
    채워지지 않게 되어 가

    足りないものを探し求めるの

    타리나이 모노오 사가시모토메루노
    부족한 걸 찾아헤매는 거야

    欲しくなんてないのに

    호시쿠 난테나이노니
    가지고 싶지 않은데도

     
    正解も不正解も忘れて

    세에카이모 후세에카이모 와스레테
    정답도 오답도 잊어버리고

    世界を無限大に広げよう

    세카이오 무겐다이니 히로게요오
    세계를 무한대로 넓히자

    明快な未来なんていらない

    메에카이나 미라이난테 이라나이
    명쾌한 미래 따윈 필요없어

    描いていた今じゃなくていい

    에가이테이타 이마자 나쿠테 이이
    그려내고 있던 지금이 아니라 좋아

    ありのままいさせて

    아리노마마 이사세테
    있는 그대로 있게 하자

     
    大好きだったあの人も

    다이스키닷타 아노히토모
    정말 좋아하던 그 사람도

    いつか大嫌いに変わっていた

    이츠카 다이키라이니 카왓테이타
    언젠가 정말 싫어하게 변해 있었어

    あの人が変わったわけじゃない

    아노 히토가 카왓타 와케자 나이
    저 사람이 변한 것은 아니야

    今はあの人のせいにしたいだけ

    이마와 아노 히토노 세에니 시타이다케
    지금은 그 사람 탓으로 돌리고 싶을 뿐

     
    今あるもの全てを

    이마 아루모노 스베테오
    지금 있는 모든 것들을

    身の回りの全てを

    미노마와리노 스베테오
    일상의 모든 것을

    小さくてもいい 大切にしようとか

    치이사쿠테모 이이 타이세츠니 시요오토카
    사소해도 좋으니 소중하게 간직하자거나

    言うのは簡単さ

    이우노와 칸탄사
    말하기는 쉽다고

    そんなの聞きたくないよ

    손나노 키키타쿠 나이요
    그런 말은 듣기 싫어



    嘘つきだから嘘をついた

    우소츠키다카라 우소오 츠이타
    거짓말쟁이여서 거짓말을 했어

    嘘がなんだか

    우소가 난다카
    거짓말이 뭔가

    わからないぐらい重ねた

    와카라나이구라이 카사네타

    알아볼 수 없을 정도로 겹쳤지

     

    本当のことはわかってるよ

    혼토오노 코토와 와캇테루요
    사실은 알고 있어

    愛して欲しい

    아이시테 호시이
    사랑해줬으면 해

    愛して欲しいだけ

    아이시테 호시이다케
    사랑해주길 바랄 뿐

     
    正解も不正解も忘れて

    세에카이모 후세에카이모 와스레테
    정답도 오답도 잊어버리고

    世界を無限大に広げよう

    세카이오 무겐다이니 히로게요오
    세계를 무한대로 넓히자

    明快な未来なんていらない

    메에카이나 미라이난테 이라나이
    명쾌한 미래 따윈 필요없어

    描いていた今じゃないけど

    에가이테이타 이마자 나이케도
    그리고 있던 지금은 아니지만

     
    正解も不正解も忘れて

    세에카이모 후세에카이모 와스레테
    정답도 오답도 잊어버리고

    世界を無限大に広げよう

    세카이오 무겐다이니 히로게요오
    세계를 무한대로 넓히자

    明快な未来なんていらない

    메에카이나 미라이난테 이라나이
    명쾌한 미래 따윈 필요없어

    描いていた今じゃなくていい

    에가이테이타 이마자 나쿠테 이이 
    그려내고 있던 지금이 아니라 좋아

    ありのままいさせて

    아리노마마 이사세테

    있는 그대로 있게 하자


    댓글

© 2021-2025 bluepencil.