-
音ノ乃のの - ののの音々ネ! | 한국어 가사 번역가사 번역 2025. 3. 31. 17:29
아무도 안 하길래 했다. 오역 있을 수 있음.
音ノ乃のの 3rd Single ののの音々ネ!
2024.12.21 Release
작사, 작곡: 原口沙輔 (하라구치 사스케)
YouTube
Spotifyののの音々ネ!
音ノ乃のの · ののの音々ネ! · Song · 2024
open.spotify.com
乗っ取り耳
놋토리 미미
노리는 귀
Not be Limit
則り且つ能動
놋토리 카츠 노우도우
노리며 따르고 능동
呑んだり息
논다리 이키
들이마시는 숨
Not a liquid
飲んだら出す音
논다라 다스 오토
마시면 나는 소리
脳には影響ない
노우니와 에이쿄우 나이
뇌에는 영향 없이
伸びてく超音階
노비테쿠 초우온카이
뻗어나가는 초음계
ノータイム近付いてる
노-타이무 치카즈이테루
노 타임이 다가오고 있어
のめり込む 音々ネ!
노메리코무 네네네!
빠져들어, 네네네!
Let's goooooo
No Real
Non Fiction
乗り込め切り込め両方へ
노리코메 키리코메 료우호우에
올라타서 파고들어 양쪽으로
能天気に狂気
노우텐키니 쿄우키
태평하게 광기
軒並み消費したい
노키나미 쇼우히 시타이
모조리 소비하고 싶어
残らずコッチ見といて
노코라즈 콧치 미토이테
빠짐없이 이쪽을 봐줘
ののの音は 皆様を
노노노 네와 미나사마오
노노의 소리는 여러분을
逃れられない 素敵な
노가레라레나이 스테키나
벗어날 수 없는 화려한
ノイズへと ご招待致します
노이즈에토 고쇼우타이 이타시마스
노이즈로 초대하겠습니다
No Exit
ノイキャン外して
노이캰 하즈시테
노캔을 해제하고
ののの音は隣
노노노 네와 토나리
노노의 소리는 곁에
望みは何
노조미와 나니
바라는 건 뭐야?
ののの音が導いて
노노노 네가 미치비이테
노노의 소리가 인도해
のらりくらり
노라리 쿠라리
어슬렁어슬렁
ののの音はいつでも
노노노 네와 이츠데모
노노의 소리는 언제나
音ノ乃が見ているの
노노노가 미테 이루노
노노노가 보고 있는걸
の の?NO
노 노? NO
のどの奥 覗く
노도노 오쿠 노조쿠
목구멍 속을 들여다봐
ノーマルな音 除く
노-마루나 네 노조쿠
노멀한 소리는 제외해
乗り移る 乗っ取る
노리우츠루 놋토루
옮겨붙어 빼앗아
昇る 昇る
노보루 노보루
올라가, 올라가
脳がない者 脳なし
노우가 나이 모노 노우나시
뇌가 없는 자, 뇌 없이
脳天を貫く 罵る
노우텐오 츠쿠 노노시루
정수리를 꿰뚫고 매도해
ノイローゼになるまで
노이로-제니 나루 마데
노이로제가 될 때까지
音々ネ!
네네네!
音を上げろ!
네오 아게로!
소리를 질러!
ノクターンは終わってんだ(NO NO)
노쿠탄와 오왓텐다 (NO NO)
녹턴은 끝났다고 (NO NO)
乃ちこの音々を焼き付けていく!(NO)
스나와치 코노 네네오 야키츠케테 이쿠! (NO)
그러니 이 네네를 새겨나갈 거야! (NO)
のたうち回る?
노타우치 마와루?
사로잡혀 뒹굴래?
ののを信じる?かどうかはあなたが
노노오 신지루? 카 도우카와 아나타가
노노를 믿을? 지 어쩔지는 네가
のまれるか次第!
노마레루카 시다이!
삼켜지느냐에 달렸어!
音を上げろ!
네오 아게로!
소리를 질러!
のけぞり 叫べ!(NONO)
노케조리 사케베! (NONO)
나자빠져 외쳐! (NONO)
脳が支配されてく
노우가 시하이 사레테쿠
뇌가 지배당해 가
ののの音々ネ!
노노노 네네네!
노노노 네네네!
のたうち回る?
노타우치 마와루?
사로잡혀 뒹굴래?
ののを信じる?かどうかはあなたが
노노오 신지루? 카 도우카와 아나타가
노노를 믿을? 지 어쩔지는 네가
飲み込むだけよ
노미코무 다케요
받아들일 뿐이야
濃厚な人生したいな
노우코우나 진세이 시타이나
농후한 인생 살고 싶네
喉の奥まで3 2 1....
노도노 오쿠마데 3 2 1....
목구멍 속까지 3 2 1....
飲み食いより先に 求める
노미쿠이 요리 사키니 모토메루
먹고 마시기보다 먼저 필요해
乗り継ぎ行く先に 任せる
노리츠기 이쿠 사키니 마카세루
환승할 다음 행선지에 맡겨
のり代鋒に 触れてる
노리시로 킷사키니 후레테루
접합선 끝에 닿고 있어
上ったり下りたり 続ける
노봇타리 오리타리 츠즈케루
오르락내리락 계속해
詔つとか洗脳か
노리코젯토카 센노오카
칙명인가 세뇌인가
軒並み浄化・洗浄か
노키나미 죠우카 센죠우카
모조리 정화·세정인가
伸し上がって来た全能か?
노시아갓테 키타 젠노우카?
기어올라온 전능인가?
覗かせるものか全貌か?
노조카세루 모노카 젠보우카?
엿보게 하는 건가 전모인가?
呪い→笑顔→呪いどんどん増えてく
노로이→에가오→노로이 돈돈 후에테쿠
저주→미소→저주 점점 늘어가
のっぴきならない理由じゃないのは
놋피키 나라나이 리유우쟈 나이노와
이러지도 저러지도 못할 이유가 아닌 것은
ノー ノー ノー
노- 노- 노-
노 노 노
野薔薇?いやイバラ?普通に黒の薔薇
노이바라? 이야 이바라? 후츠우니 쿠로노 바라
들장미? 아니 가시나무? 평범하게 검은 장미
望みバラす 痛み晴らす 伸るか反るか
노조미 바라스 이타미 하라스 노루카 소루카
소망을 폭로해 아픔을 풀어내 흥할까 망할까
ののの音
노노노 네
ののののののの
노노노노노노노
のののののののののの
노노노노노노노노노노
ののののののの
노노노노노노노
ののののののののの音
노노노노노노노노노 네
ののののののの
노노노노노노노
のののののののののの
노노노노노노노노노노
ののののののの
노노노노노노노
ののののののののの音
노노노노노노노노노 네
のどの奥 乗っ取る
노도노 오쿠 놋토루
목구멍 속을 빼앗아
ノーマルな音 乗っ取る
노-마루나 네 놋토루
노멀한 소리도 빼앗아
乗り移る 乗っ取る
노리우츠루 놋토루
옮겨붙어 빼앗아
乗っ取る 乗っ取る
놋토루 놋토루
빼앗아 빼앗아
脳がない者 乗っ取る
노우가 나이 모노 놋토루
뇌가 없는 자, 빼앗아
脳天を貫く 乗っ取れる
노우텐오 츠쿠 놋토레루
정수리를 꿰뚫어, 빼앗을 수 있어
ノイローゼになるまで
노이로-제니 나루 마데
노이로제가 될 때까지
音々ネ!
네네네!
네네네!
音を上げろ!
네오 아게로!
소리를 질러!
ノクターンは終わってんだ(NO NO)
노쿠탄와 오왓텐다 (NO NO)
녹턴은 끝났다고 (NO NO)
乃ちこの音々を焼き付けていく!(NO)
스나와치 코노 네네오 야키츠케테 이쿠! (NO)
그러니 이 네네를 새겨나갈 거야! (NO)
のたうち回る?
노타우치 마와루?
사로잡혀 뒹굴래?
ののを信じる?かどうかはあなたが
노노오 신지루? 카 도우카와 아나타가
노노를 믿을? 지 어쩔지는 네가
のまれるか次第!
노마레루카 시다이!
삼켜지느냐에 달렸어!
音を上げろ!
네오 아게로!
소리를 질러!
のけぞり 叫べ!(NONO)
노케조리 사케베! (NONO)
나자빠져 외쳐! (NONO)
脳が支配されてく
노우가 시하이 사레테쿠
뇌가 지배당해 가
ののの音々ネ!
노노노 네네네!
のたうち回る?
노타우치 마와루?
사로잡혀 뒹굴래?
ののを信じる?かどうかはあなたが
노노오 신지루? 카 도우카와 아나타가
노노를 믿을? 지 어쩔지는 네가
飲み込むだけよ
노미코무 다케요
받아들일 뿐이야
ののに誓って 信じてくれたら
노노니 치캇테 신지테 쿠레타라
노노에게 맹세해 믿어 준다면
残り 解放してあげる
노코리 카이호우시테 아게루
나머진 해방시켜 줄게
ノンレムおネム音は耳から直接
논레무 오네무 오토와 미미카라 초쿠세츠
논렘 졸음의 소리는 귀에서 직접
音ノ乃
노노노스포티파이 추천으로 듣게 됐는데 한 번에 꽂힌 곡. 하라구치 또 당신입니까?
발음 참고'가사 번역' 카테고리의 다른 글
Mameyudoufu - 雨模様 (feat.秋奈) | 한국어 가사 번역 (0) 2025.04.03 somunia - last night | 한국어 가사 번역 (0) 2025.04.01 PIKASONIC, Tatsunoshin - Shizuku (feat. NEONA) | 한국어 가사 번역 (0) 2025.03.28 PIKASONIC, Tatsunoshin - Lockdown (feat. NEONA) | 한국어 가사 번역 (0) 2025.03.27 PIKASONIC, Tatsunoshin - Euphoria (feat. Tsugumi Nagahara) | 한국어 가사 번역 (0) 2025.03.26