아무도 안 하길래 했다. 오역 있을 수 있음.


windjammer Compilation Alto Mare

"Migratory Bird Series No. 2"

2024.04.27 Single Release (2024-M3春)

 

작사, 작곡: ueil

 

 

YouTube

 

Spotify

 

Bandcamp


生まれ変わったら何になれるの?
우마레카왓타라 나니니 나레루노?
다시 태어난다면 무엇이 될 수 있을까?

想像できるものの
소우조우 데키루 모노노
상상할 수 있는 것들 중

どれでもないものがいい
도레데모 나이 모노가 이이
그 무엇도 아니었으면 좋겠어

Q&A 1つでは終わらないくらい
큐-안도-에- 히토츠데와 오와라나이 쿠라이
Q&A 한 번으로는 끝나지 않을 만큼

僕は小説をしていた
보쿠와 쇼우세츠오 시테이타
난 소설을 쓰고 있었어

僕は小説をしていたのに
보쿠와 쇼우세츠오 시테이타노니
난 소설을 쓰고 있었는데


君と話すため
키미토 하나스 타메
너와 이야기하려고

辞書をひくようになった
지쇼오 히쿠 요우니 낫타
사전을 찾아보게 됐어

君が笑うたび
키미가 와라우 타비
네가 미소지을 때면

安心してしまった
안신시테 시맛타
안심해 버리고 말아


あとどのくらい
아토 도노쿠라이
앞으로 얼마나 더

ある
아루
남아있을까

あとどのくらい
아토 도노쿠라이
앞으로 얼만큼 더

ここにいればいいかな
코코니 이레바 이이카나
이곳에 머무르면 되는 걸까


生まれ変わったら何になれるの?
우마레카왓타라 나니니 나레루노?
다시 태어난다면 무엇이 될 수 있을까?

想像できるものの
소우조우 데키루 모노노
상상할 수 있는 것들 중

どれでもないものがいい
도레데모 나이 모노가 이이
그 무엇도 아니었으면 좋겠어

小さな気づきではじまり
치이사나 키즈키데 하지마리
사소한 깨달음으로 시작되어

育てた緩い空洞だけ
소다테타 유루이 쿠우도우다케
가슴속에 키워낸 공허함만이


ただ僕の中に
타다 보쿠노 나카니
그저 내 마음속 깊이

残っている
노콧테 이루
고스란히 남아있는

気がして
키가 시테
기분이 들어서

何を見ても
나니오 미테모
무엇을 보아도

すり抜けていくけれど
스리누케테 이쿠케레도
빠져나가 버리지만

君を今は
키미오 이마와
지금의 너만큼은

信じてしまっていいかな
신지테 시맛테 이이카나
온전히 믿어도 괜찮을까


あとどのくらい
아토 도노쿠라이
앞으로 얼마나 더

ある
아루
남아있을까

あとどのくらい
아토 도노쿠라이
앞으로 얼만큼 더

ここに君はいてくれる
코코니 키미와 이테 쿠레루
이곳에 네가 머물러 줄까


본 컴필레이션의 세계관을 단적으로 표현하는 곡.