-
EmoCosine - Spinel (feat. 如月ルミィ) | 한국어 가사 번역가사 번역 2025. 5. 2. 17:04
아무도 안 하길래 했다. 오역 있을 수 있음.
EmoCosine EP Find My Future
2023.04.30 Release
작사: Vetaliss, 작곡: EmoCosine
YouTube
Spotify
Bandcamp
SoundCloud
辿り着いた先は
타도리츠이타 사키와
다다른 곳은
知らないことだらけ
시라나이 코토 다라케
모르는 것 투성이
見えるもの 触れるもの
미에루 모노 후레루 모노
보이는 것 닿는 것
聞こえてくる音も
키코에테쿠루 오토모
들려오는 소리조차도
それでも夢を見て
소레데모 유메오 미테
그런데도 꿈을 꾸며
歌を届けたくて
우타오 토도케타쿠테
노래를 전하고 싶어서
どこまでも どこまでも
도코마데모 도코마데모
어디까지나 어디까지나
君がいる場所まで
키미가 이루 바쇼마데
네가 있는 곳까지
一人で寂しくて
히토리데 사미시쿠테
혼자라서 외로워서
涙出ちゃう夜も
나미다 데차우 요루모
눈물이 흐르는 밤에도
私が連れ出すから
와타시가 츠레다스카라
내가 데려가 줄 테니까
見つめてみて 深く
미츠메테 미테 후카쿠
바라봐 줘 깊숙이
戸惑い消えるほど
토마도이 키에루호도
망설임이 사라질 만큼
虜にさせてあげる
토리코니 사세테아게루
널 사로잡아 줄게
Spinel
どんな話をしよう?
돈나 하나시오 시요?
어떤 이야기를 할까?
どんな歌聴かせよう?
돈나 우타 키카세요?
어떤 노래 들려줄까?
呟きを追いながら
츠부야키오 오이나가라
중얼거림(트윗)을 쫓아가며
願い込めて選ぶ
네가이 코메테 에라부
소원을 담아서 고르는
少しの時間でも
스코시노 지칸데모
잠깐의 시간이라도
君の記憶の中
키미노 키오쿠노 나카
너의 기억 속에
いつまでも いつまでも
이츠마데모 이츠마데모
언제까지나 언제까지나
残り続けるように
노코리츠즈케루 요니
계속 남아 있도록
不安が募る日も
후안가 츠노루 히모
불안이 쌓이는 날도
想い握り締めて
오모이 니기리시메테
마음을 꼭 쥐고
笑顔で居られるのは
에가오데 이라레루노와
웃는 수 있는 건
他の誰でもない
호카노 다레데모 나이
다른 누구도 아닌
君のおかげだから
키미노 오카게다카라
너의 덕분이니까
溢れる気持ち光る
아후레루 키모치 히카루
넘치는 마음이 빛나는
Spinel
一人で悲しくて
히토리데 카나시쿠테
혼자라서 슬퍼서
心が辛い日も
코코로가 츠라이 히모
마음이 괴로운 날도
暗闇を照らすから
쿠라야미오 테라스카라
어둠을 비춰 줄 테니
名前を呼んでみて
나마에오 욘데 미테
이름을 불러 봐
君のすぐそばには
키미노 스구 소바니와
너의 바로 곁에는
私がいつも居るよ
와타시가 이츠모 이루요
내가 언제나 있어
Spinel'가사 번역' 카테고리의 다른 글
中村さんそ - ghost | 한국어 가사 번역 (0) 2025.04.21 Aiobahn × phritz - grayscale (feat. やぎぬまかな) | 한국어 가사 번역 (0) 2025.04.18 Aiobahn - heart 2 heart (feat. 茶太) | 한국어 가사 번역 (0) 2025.04.17 Aiobahn - wish (ft. somunia) | 한국어 가사 번역 (0) 2025.04.16 TEMPLIME - ANIMA (Feat. Such) | 한국어 가사 번역 (0) 2025.04.15